What was the initial name of Coca-Cola when it was first introduced in China?

Disable ads (and more) with a membership for a one time $4.99 payment

Study for the UCF Consumer Behavior in Entertainment Exam with comprehensive flashcards and multiple choice questions. Each question comes with hints and detailed explanations to ensure a thorough understanding and exam readiness!

The initial name of Coca-Cola when it was introduced in China was "Ke-kou-ke-la." This name was chosen as a transliteration of Coca-Cola that also aimed to convey positive associations and a sense of product appeal. The Chinese characters used in this name were selected to sound similar to the English pronunciation while also incorporating meanings related to happiness and refreshment. This strategy reflects a broader approach in marketing that considers cultural resonance and phonetic appeal, ensuring that the name would be palatable and memorable to Chinese consumers.

In contrast, the other options do not represent the original name used in the Chinese market. "Ko Kou Ko Le" is a variation that is sometimes mistakenly mentioned but is not the name used in the initial launch. "Coke Zero" refers to a product variation introduced much later in Coca-Cola's history and is not relevant to the original name. "Cola de China" does not align with the branding strategy employed in the market introduction and does not accurately represent the name chosen by Coca-Cola for the Chinese market.